软件星级:3分
2018俄罗斯世界杯主题曲《Команда》,中文歌名是《俄罗斯,前进!》,歌手基尔科罗夫是该主题曲的主唱。而音乐短片是在索契“菲什特”体育场封闭拍摄的。
2018年俄罗斯世界杯是第21届世界杯足球赛。比赛将于2018年6月14日至7月15日在俄罗斯境内11座城市中的12座球场内举行。
这是世界杯首次在俄罗斯境内举行,也是世界杯首次在东欧国家举行,同时是继2006年德国世界杯后世界杯再一次在欧洲举行。俄罗斯世界杯共有32支球队参加比赛;除去东道主俄罗斯自动获得参赛资格以外,其他31支球队将通过参加预选赛获得参赛资格。世界杯期间,将在俄罗斯境内举行64场比赛角逐出冠军。2014年7月13日俄罗斯总统普京和巴西总统迪尔玛·罗塞夫交接世界杯主办权。
2017年11月10日凌晨,国际足联在俄罗斯发布了2018年世界杯比赛用球“电视之星(Telstar) 18”。2017年11月16日,2018年俄罗斯世界杯32强全部产生。2017年12月1日,2018年世界杯足球赛决赛圈抽签仪式在俄罗斯莫斯科克里姆林宫举行,32支参赛球队被分入8个小组。
以著名流行歌手菲利普·基尔科罗夫为首的俄罗斯音乐人已将2018世界杯主题曲录制完毕,并于6月15日推出,就让我们一起期待吧!
俄罗斯世界杯主题曲歌词中文完整版
[Куплет 1, Полина Гагарина]:
(第一段,波林娜·加加林娜)
Мы верим и мечтаем。
我们憧憬与希望
Мы там, где нас так ждали。
我们在那里,在我们盼望的地方
Где на семи ветрах
Один мотив в сердцах。
即使在狂风中凌乱,
唯一的信念依旧我们在心上
Через тернии и прямо к звёздам。
披荆斩棘,长途跋涉,到达星辰
Выше, дальше - так легко и просто
更高更远的地方是那样的轻松而简单
Мы начнём, и только побеждаём。
我们在开始,只期待着胜利
Если падаем, то вновь взлетаем。
如果遭遇失败,就从新崛起
Припев:
Мы знаем в чём правда -
Ты наша команда!
我们知道一个真理——你就是我们的团队
И она без тебя высоко не взлетит;
没有你,她就不能飞向更高的地方
Без тебя никогда не победит!
没有你,无论何时都不会取得胜利
[Куплет 2, Егор Крид]:
(第二段,伊戈尔·克里德)
За спиной мои крылья будто сижу в фюзеляже。
我的背后似乎生出了一双翅膀
Я игрок, и всегда до конца иду - остальное неважно。
我是运动员,永远一直前进——其他的都不重要
Неважно, что скажут (не-а), забью и промажу。
无所谓坎坷与失败
Упаду-встану! За меня бьется каждый;
跌倒了,爬起来!为了我的每一次的努力
За каждого бьюсь, - вот это и важно。
每一次的努力都是如此重要
Спасибо, команда!
感谢你,团队
Мы семья и друзья - это сила。
我的家庭和朋友——是一种力量
Непокорённые, непобежденные
不可征服,不可战胜
Всё в наших руках,
一切在我们掌控之中
мне удача звонила。
成功给我打电话(预示着做某样事情一定顺利成功)
- Алло?
喂,喂!
Я с детства мечтаю,
看到我在童年时的梦想
Вижу мечтам есть свойство сбываться。
在如今变成了现实
Наша цель высоко-высоко,
我们的目标越来越高,
Но с нашей командой мы сможем добраться!
但是我们的团队可以让我们克服艰难
[Переход, Полина Гагарина + Егор Крид]:
(过渡段,波林娜·加加林娜与伊戈尔·克里德合唱)
Есть мечты и их нельзя измерить。
拥有梦想,不可限量
И друзья, в которых стоит верить。
朋友,值得信任
Каждый важен, если на пределе。
每个人的出色,如果达到巅峰
Каждый первый - первый в своем деле!
每个人的第一次———他自己事业中的第一次
[Припев, Полина Гагарина + Егор Крид]:
(副歌 波林娜·加加林娜与伊戈尔·克里德合唱)
Мы знаем в чем правда。
我们明白一个真理
Ты наша команда!
你就是就是我们的团队
И она без тебя высоко не взлетит。
没有你,她就不能飞往更高的地方
Без тебя никогда не победит!
没有你,无论何时都不会获得胜利
Мы в игре!
我们在赛场上!